Сканировать

Кейс: жилой комплекс с англоязычным названием — адаптация под 168-ФЗ

Рынок жилой недвижимости в России переживает настоящую волну англицизмов. Названия жилых комплексов звучат как каталог лондонской недвижимости: «City Park», «Green Valley», «Sky House», «River Plaza». Застройщики десятилетиями использовали английские названия для придания проектам статусности и современности. Однако Федеральный закон 168-ФЗ о защите русского языка поставил эту практику под вопрос. В данном кейсе мы разбираем историю жилого комплекса «Skyline Residence» в Москве, который обнаружил 34 нарушения на своём сайте и устранил их за 9 дней.

О компании

«Skyline Residence» — жилой комплекс бизнес-класса на 420 квартир в юго-западном районе Москвы. Застройщик — крупная девелоперская компания, реализующая одновременно шесть проектов. Сайт ЖК является основным маркетинговым инструментом: через него приходит до 75% первичных обращений покупателей. Ежемесячный трафик — около 35 000 уникальных посетителей. Сайт содержит каталог квартир с планировками, калькулятор ипотеки, систему онлайн-бронирования, виртуальные туры и раздел о районе.

Проблема: англоязычный бренд в сфере недвижимости

Само название «Skyline Residence» — англоязычное, и оно было зарегистрировано как товарный знак. Помимо названия, весь маркетинг проекта строился на англоязычной терминологии: классы квартир назывались «Comfort», «Premium», «Penthouse», а удобства комплекса обозначались как «Smart Home», «Fitness Zone», «Kids Playground», «Business Lounge».

После публикации информации о первых предупреждениях Роспотребнадзора в адрес других застройщиков, маркетинговый отдел принял решение провести аудит сайта с помощью КириллоСкан.

Сканирование: что обнаружил КириллоСкан

Сканирование заняло 2 минуты 8 секунд и проанализировало 94 страницы. Результат: 34 уникальных нарушения.

Классификация квартир и инфраструктура — 12 нарушений

Классы: «Comfort», «Premium», «Penthouse», «Studio». Инфраструктура: «Smart Home», «Fitness Zone», «Kids Playground», «Business Lounge», «Rooftop Terrace», «Underground Parking», «Concierge Service», «Co-living Space».

Навигация и CTA — 9 нарушений

«Choose Your Apartment», «Floor Plans», «Virtual Tour», «Mortgage Calculator», «Book a Viewing», «Download Brochure», «Contact Sales», «About Location», «Construction Progress».

Формы и калькуляторы — 7 нарушений

Ипотечный калькулятор: «Down Payment», «Loan Term», «Interest Rate», «Monthly Payment». Форма записи: «Your Name», «Phone Number», «Preferred Date».

Маркетинговые материалы — 6 нарушений

Баннеры: «Move In Ready», «Early Bird Prices», «Limited Offer». Блоки преимуществ: «Green Living», «Urban Comfort», «Smart Investment».

План исправлений

Этап 1: название и классификация (дни 1–3)

Название ЖК «Skyline Residence», будучи зарегистрированным товарным знаком, было дополнено русской расшифровкой: «Жилой комплекс Skyline Residence («Скайлайн Резиденс»)». Классы квартир получили русские названия: «Комфорт», «Премиум», «Пентхаус», «Студия». Инфраструктура: «Умный дом», «Фитнес-зона», «Детская площадка», «Бизнес-зона», «Терраса на крыше», «Подземный паркинг», «Консьерж-сервис», «Пространство для совместного проживания».

Этап 2: навигация и формы (дни 4–6)

Навигация: «Выбрать квартиру», «Планировки», «Виртуальный тур», «Ипотечный калькулятор», «Записаться на просмотр», «Скачать буклет», «Связаться с отделом продаж», «О районе», «Ход строительства». Калькулятор: «Первоначальный взнос», «Срок кредита», «Процентная ставка», «Ежемесячный платёж». Для подбора терминов использовался словарь замен.

Этап 3: маркетинг и финализация (дни 7–9)

Баннеры: «Готово к заселению», «Цены раннего бронирования», «Ограниченное предложение». Блоки преимуществ: «Зелёная среда», «Городской комфорт», «Выгодная инвестиция».

Повторное сканирование

Контрольное сканирование на 10-й день: 0 нарушений. КириллоСкан отметил товарный знак «Skyline Residence» как допустимый при наличии русской транскрипции, что соответствует исключениям закона.

Результаты в цифрах

Бюджет проекта

Суммарно: 9 рабочих дней и около 32 человеко-часа.

Уроки для застройщиков

1. Товарный знак можно сохранить

Зарегистрированный товарный знак на английском языке допустим при наличии русской транскрипции или перевода. Не нужно менять бренд полностью — достаточно добавить русскую версию.

2. Русские названия классов квартир понятнее

«Комфорт» и «Премиум» понятны всем покупателям без исключения. «Comfort» и «Premium» на латинице создают ненужный барьер для части аудитории.

3. Обновите рекламные материалы

Помимо сайта, застройщики активно используют наружную рекламу, буклеты, баннеры на агрегаторах. Все эти материалы также должны соответствовать 168-ФЗ.

4. Проведите аудит всех проектов

Если девелоперская компания реализует несколько проектов, аудит необходимо провести по каждому из них. КириллоСкан позволяет быстро просканировать несколько сайтов и получить сводный отчёт.

Заключение

Опыт «Skyline Residence» показывает, что адаптация сайта жилого комплекса под 168-ФЗ — задача решаемая и компактная по срокам. Товарный знак можно сохранить, русские названия улучшают конверсию, а автоматизированный аудит КириллоСкан позволяет быстро выявить все точки несоответствия. Для застройщиков, реализующих несколько проектов одновременно, своевременный аудит — это защита от штрафов и возможность улучшить маркетинговые показатели.

Просканируйте свой сайт

Автоматическая проверка на все требования 168-ФЗ. Результат за 2 минуты.