Сканировать

Федеральный закон 168-ФЗ: полный обзор закона о защите русского языка

Федеральный закон от 28 февраля 2025 года № 168-ФЗ стал одним из наиболее обсуждаемых нормативных актов последних лет в сфере цифрового регулирования. Закон вносит изменения в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» (53-ФЗ) и ряд других законодательных актов, устанавливая новые требования к использованию русского языка в публичном пространстве, включая интернет-ресурсы, рекламу и информацию для потребителей.

Для веб-разработчиков, маркетологов и владельцев бизнеса этот закон означает необходимость пересмотра контента на своих сайтах и цифровых платформах. В данном обзоре мы подробно разберём все ключевые положения 168-ФЗ, его влияние на цифровую среду и практические шаги по приведению ресурсов в соответствие с новыми требованиями.

Предыстория принятия закона

Идея законодательного регулирования использования иностранных слов в публичном пространстве обсуждалась в российском правовом поле на протяжении многих лет. Ещё в 2005 году были приняты базовые нормы о государственном языке в рамках Федерального закона 53-ФЗ, однако они носили преимущественно декларативный характер и не содержали конкретных механизмов принуждения.

Катализатором для разработки 168-ФЗ стала растущая тенденция к избыточному использованию англицизмов в деловой коммуникации, рекламе и на вывесках. Законодатели обратили внимание на то, что многие компании, работающие исключительно на российском рынке, оформляют свои торговые пространства, веб-сайты и рекламные материалы преимущественно на английском языке, что создаёт барьеры для определённых групп потребителей.

Законопроект прошёл несколько стадий обсуждения и претерпел значительные изменения в процессе парламентских чтений. Итоговая версия, подписанная Президентом 28 февраля 2025 года, представляет собой компромиссный вариант, учитывающий интересы как регуляторов, так и бизнес-сообщества.

Основные положения 168-ФЗ

Закон вводит несколько принципиальных новелл, которые непосредственно затрагивают владельцев сайтов и цифровых платформ:

Обязательное использование кириллицы

Центральным требованием закона является обязательное использование русского языка (кириллического письма) в качестве основного языка коммуникации с потребителями. Это касается всех публичных информационных ресурсов, включая веб-сайты, мобильные приложения, электронные каталоги и маркетплейсы.

При этом закон не запрещает использование иностранных языков как таковых. Он устанавливает принцип обязательного дублирования информации на русском языке, причём русскоязычная версия должна быть оформлена не менее заметно, чем версия на иностранном языке.

Требования к равнозначности оформления

Закон вводит понятие равнозначности оформления, согласно которому текст на русском языке не может быть представлен меньшим шрифтом, менее контрастным цветом или в менее заметной позиции на странице по сравнению с иноязычным текстом. Это требование имеет особое значение для веб-дизайна и вёрстки.

Словарь иностранных слов РАН

Одним из ключевых механизмов закона является формирование специального словаря Российской академии наук, определяющего, какие иностранные слова допускаются к использованию без перевода. Слова, вошедшие в данный словарь, считаются заимствованными и могут свободно использоваться в русскоязычном контексте.

Сфера применения закона

Определение круга лиц, на которых распространяются требования 168-ФЗ, является одним из наиболее важных практических вопросов. Закон охватывает следующие категории субъектов:

Подробный разбор субъектного состава представлен в нашем материале «На кого распространяется 168-ФЗ».

Сроки вступления в силу

Закон предусматривает поэтапное вступление в силу различных положений. Основная дата, на которую ориентируются большинство субъектов — 1 марта 2026 года. Именно с этого момента начинают действовать основные требования к веб-ресурсам и цифровым платформам.

Дата Что вступает в силу На кого влияет
1 марта 2025 Базовые положения закона, формирование словаря РАН Регуляторы, РАН
1 сентября 2025 Требования к государственным и муниципальным ресурсам Органы власти
1 марта 2026 Полный набор требований к коммерческим сайтам и рекламе Бизнес, ИП, НКО
1 июня 2026 Начало применения административных санкций Все субъекты

Структура изменений в законодательстве

168-ФЗ вносит поправки не только в базовый закон о государственном языке, но и в целый ряд смежных нормативных актов:

Изменения в 53-ФЗ «О государственном языке»

Основной блок изменений касается расширения сферы обязательного использования русского языка. Если ранее 53-ФЗ содержал общие декларативные нормы, то теперь закон получает конкретные механизмы реализации. Добавлены статьи, регулирующие использование языка в интернет-пространстве, уточнены требования к информации для потребителей, введены нормы о равнозначности оформления.

Изменения в Законе о защите прав потребителей

Существенные дополнения внесены в Закон РФ «О защите прав потребителей». Теперь информация о товарах и услугах, предоставляемая потребителю, должна в обязательном порядке содержать русскоязычное описание. Это касается как офлайн-торговли, так и интернет-магазинов и маркетплейсов. Подробнее об этих изменениях читайте в разделе «Изменения в Законе о защите прав потребителей».

Изменения в КоАП

Для обеспечения исполнения новых требований закон вводит административную ответственность за нарушения. Размеры штрафов варьируются в зависимости от субъекта и характера нарушения.

Штрафные санкции

Административная ответственность за нарушение требований 168-ФЗ дифференцирована по субъектам:

Субъект Первое нарушение Повторное нарушение
Физические лица 2 000 — 3 000 руб. 5 000 — 7 000 руб.
Должностные лица 10 000 — 20 000 руб. 20 000 — 50 000 руб.
Юридические лица 100 000 — 200 000 руб. 200 000 — 500 000 руб.

Полный разбор штрафных санкций с примерами расчёта доступен в материале «Размеры штрафов по 168-ФЗ».

Исключения из требований закона

Законодатель предусмотрел ряд важных исключений, позволяющих использовать иностранные слова без перевода и дублирования:

Практическое влияние на веб-разработку

Для специалистов в области веб-разработки и цифрового маркетинга 168-ФЗ создаёт новый пласт требований, которые необходимо учитывать при проектировании и поддержке сайтов. Рассмотрим ключевые аспекты:

Аудит текстового контента

Первым шагом к соответствию закону должен стать полный аудит текстового контента сайта. Необходимо выявить все случаи использования иностранных слов, не входящих в словарь РАН, и определить стратегию их замены или дублирования. Для автоматизации этого процесса можно использовать специализированные инструменты, такие как сканер КириллоСкан.

Изменения в UI/UX дизайне

Требование равнозначности оформления означает, что при использовании двуязычных элементов интерфейса (например, кнопок, меню, заголовков) русскоязычная версия должна быть визуально равнозначна иноязычной. Это затрагивает размеры шрифтов, контрастность, расположение на странице и общую иерархию элементов.

Работа с динамическим контентом

Особую сложность представляет работа с динамическим контентом — пользовательскими отзывами, комментариями, описаниями товаров от поставщиков и данными из внешних API. Владельцам платформ необходимо определить границы своей ответственности за контент, генерируемый третьими лицами.

Технические аспекты мультиязычности

Для сайтов, предоставляющих контент на нескольких языках, закон создаёт дополнительные технические задачи. Необходимо обеспечить корректную реализацию атрибута lang для различных языковых версий, настроить правильные hreflang-теги и обеспечить адекватную индексацию русскоязычных версий страниц поисковыми системами.

Роль контролирующих органов

Контроль за соблюдением требований 168-ФЗ возложен на несколько ведомств. Основную роль играет Роспотребнадзор, который наделён полномочиями по проведению проверок и применению административных санкций. Помимо этого, отдельные аспекты закона контролируются Федеральной антимонопольной службой (в части рекламы) и Роскомнадзором (в части интернет-ресурсов).

Важно отметить, что на начальном этапе контролирующие органы планируют применять предупредительный подход, давая предпринимателям время на приведение своих ресурсов в соответствие с новыми требованиями. Однако после завершения переходного периода следует ожидать усиления контрольной деятельности.

Рекомендации по приведению сайта в соответствие

На основе анализа текста закона и первых разъяснений регуляторов можно сформулировать следующий алгоритм действий для владельцев сайтов:

  1. Проведите комплексный аудит. Используйте автоматизированные инструменты для выявления всех иноязычных элементов на сайте, включая тексты, кнопки, навигационные элементы и метаданные.
  2. Классифицируйте найденные элементы. Разделите иноязычные элементы на категории: требующие замены, требующие дублирования, подпадающие под исключения (товарные знаки, слова из словаря РАН).
  3. Разработайте план миграции. Определите приоритеты и сроки замены или дублирования контента, учитывая поэтапное вступление закона в силу.
  4. Обновите дизайн-систему. Внесите изменения в компоненты UI-библиотеки, обеспечив поддержку требований равнозначности оформления.
  5. Настройте мониторинг. Внедрите регулярное сканирование сайта для своевременного выявления новых нарушений, особенно в динамическом контенте.
  6. Документируйте исключения. Подготовьте обоснование для каждого случая использования иностранных слов, подпадающего под исключения закона.

Влияние на SEO и поисковую оптимизацию

Принятие 168-ФЗ оказывает косвенное влияние на стратегии поисковой оптимизации. С одной стороны, увеличение объёма русскоязычного контента на сайтах может положительно сказаться на их видимости в русскоязычных поисковых системах. С другой стороны, массовая замена устоявшихся англоязычных терминов на русскоязычные аналоги может временно снизить позиции по некоторым запросам.

Рекомендуется проводить замену терминологии постепенно, отслеживая влияние изменений на поисковый трафик. При этом важно учитывать, что поисковые системы, вероятно, адаптируют свои алгоритмы с учётом новых реалий, и русскоязычные варианты терминов со временем будут индексироваться наравне с англоязычными.

Международный контекст

Россия не является первой страной, законодательно регулирующей использование национального языка в публичном пространстве. Аналогичные нормы существуют во Франции (закон Тубона 1994 года), Квебеке (Хартия французского языка), Польше (Закон о польском языке 1999 года) и ряде других государств.

Международный опыт показывает, что подобное регулирование обычно проходит период адаптации, после которого бизнес-сообщество находит баланс между требованиями закона и потребностями коммуникации. Важную роль при этом играет гибкость правоприменительной практики и готовность регуляторов к диалогу с бизнесом.

Перспективы развития регулирования

С высокой вероятностью 168-ФЗ не станет финальной точкой в регулировании использования языка в цифровой среде. Можно ожидать принятия подзаконных актов, конкретизирующих отдельные требования закона, а также формирования судебной практики, которая определит реальные границы применения нормативных положений.

Для бизнеса это означает необходимость постоянного мониторинга изменений в законодательстве и правоприменительной практике. Рекомендуется подписаться на обновления профильных юридических ресурсов и следить за разъяснениями контролирующих органов.

Заключение

Федеральный закон 168-ФЗ представляет собой масштабную реформу в сфере языкового регулирования, затрагивающую практически все аспекты цифрового присутствия бизнеса. Несмотря на определённые сложности, связанные с переходным периодом, закон создаёт предсказуемые правила игры для всех участников рынка.

Ключом к успешной адаптации является проактивный подход: ранний аудит, систематическая работа над контентом и использование автоматизированных инструментов для мониторинга соответствия. Сервис КириллоСкан разработан специально для помощи в решении этих задач, позволяя быстро оценить текущее состояние сайта и получить конкретные рекомендации по устранению нарушений.

Начните с бесплатного сканирования вашего сайта, чтобы получить полную картину текущего соответствия требованиям 168-ФЗ. Это займёт не более двух минут и позволит спланировать дальнейшие действия.

Просканируйте свой сайт

Автоматическая проверка на все требования 168-ФЗ. Результат за 2 минуты.